구시십팔계(九西十八流)에 관한 고대 시
1. 구천과 십팔계
청나라: 위월
구천과 십팔계는 산에서 가장 경치가 좋은 곳입니다.
이름은 오래전부터 들어봤지만 이제는 더 이상 흥미롭지 않다.
산이 많고 구불구불한 길이 많습니다.
동서쪽에는 딩딩 샘이 있고 높고 낮은 나무들이 있다.
번역: Jiuxi 18계는 산에서 가장 경치가 좋은 곳입니다. 이름을 오래 전부터 들어왔는데, 오늘 막 재미삼아 연주하기 시작했습니다. 겹쳐진 산봉우리, 구불구불한 길, 소리나는 샘, 울퉁불퉁한 나무들. 재미는 바로 이 곳에 있습니다.
2. 18개 하천
청나라: 주이준
해질녘에 남산 남쪽을 지나는 18개의 곡건이 있다.
산교는 왔다 갔다 하고, 산길은 울퉁불퉁하다.
저녁이 되면 사람들은 점차 향긋한 사찰을 바라볼 것을 촉구받는다.
번역: 저녁에 난산 남쪽을 지나면 18개의 구불구불한 시냇물이 흐릅니다. 산 위에 지어진 다리는 앞뒤로 엇갈려 산길은 걷기가 쉽지 않습니다. 지는 해의 따뜻한 빛이 황홀했습니다. 뒤를 돌아보니 산 속에 선 사찰이 보였습니다.
3. 구천십팔천을 따라 양매우에서 연사까지
청나라: 진지장
그림자 속에서 산사를 찾는다 Jianquan의 노란 나뭇잎 더미 사이를 밟고 있는 푸른 소나무들.
루안펑강을 지나 뒤돌아보니 문 쪽에서 차임벨 소리가 들려왔다.
번역 : 푸른 소나무 그늘에서 산의 사찰을 찾고, 노란 잎사귀 더미 사이에서 산샘을 밟고, 산봉우리와 시냇물을 걷고 있습니다. 내 앞에서 종소리가 울렸다.
4. 구천십팔천
송나라: 주문보
구천십팔천, 추운 날씨에 청모제를 만나보세요. 스님의 발을 씻어주고 돌 위에 글을 쓰고, 나그네를 위해 잔을 놓아준다.
책상 위에는 솔잎이 흩날리고, 내 옆에는 야생화가 피어 있다. 160여 편의 시와 노래가 연주되고, 맑은 순회가 시작된다.
번역: 구래강 십팔계에 왔을 때 길을 따라 이끼를 볼 수 있었습니다. 시냇물은 해안의 돌을 씻어내며, 손님들은 컵을 놓고 시냇물 옆에 있는 시냇물과 함께 표류할 수 있습니다. 책상에서 솔잎이 떨어지고 내 주위에는 야생화가 피어났다. 이곳에서 많은 시를 썼는데, 오늘 처음으로 방문했어요.
5. 십팔계
송나라: 장간
구시 십팔계를 여행할 때 가을에는 풍경이 황량하고 드물다. 잡초는 사람들의 걱정을 두려워하지만, 남은 녹색은 그들의 눈을 비춘다.
번역 : Jiuxi 18 Streams 가장자리에서 놀고있는 가을 풍경은 황량합니다. 사람을 무서워하는 잡초도 아직 남아있고, 눈에도 아직 녹색이 남아있습니다.