청명절에 관한 시
1,' 청명'
송대: 황정견
명절 청명도리 웃음, 들판 황무지는 근심만 낳는다. 천둥은 천지 용뱀에 쏘이고, 비는 교외의 원초목은 부드럽다.
사람들은 여교만첩 여인을 구걸하고, 사간은 불의를 불태워 죽었다. 시안 (西安) 유 천 년 누가, 쑥 * * * 언덕으로 가득 차 있는지 알고 있다.
번역문:
청명절에 복숭아빛 이백이 실제로 서로 피어나 웃는 얼굴처럼 피어났다. 들판에 잡초가 가득한 무덤들은 사람을 처량하게 한다. 봄천둥이 휘몰아쳐 겨울잠을 자는 용뱀 백충을 깨웠고, 시기적절한 봄비가 교외의 부드러운 초목을 적셨다.
옛사람들이 무덤에 드나들며 제식을 구걸하며 처첩에게 자랑하고, 개자추도 관직을 거부하며 불에 타 죽었다. 그들은 빈천한 어리석음인가, 현능청렴한가, 지금까지 누가 알겠는가? 지금 남은 것은 온통 어지러운 들풀일 뿐이다.
2,' 교외행사'
송대: 정호
모사잔주는 바람꽃이 날까 봐 매우 충고했다. 상황은 청명 좋은 날씨이니, 헤엄쳐도 잊지 않고 돌아올 수 있다.
번역문:
나는 방초 꽃이 가득한 벌판에서 마음껏 놀다가 봄빛이 먼 산에 이르렀고 사방이 온통 푸르다. 흥취를 타고 바람에 날리는 붉은 꽃잎을 쫓아다니며 버드나무가 흔들리는 골목을 가로질러 졸릴 때 개울가를 향해 흐르는 물을 향해 이끼가 낀 석두 위에 앉아 휴식을 취한다.
휴는 이 술을 사양하며 진지한 권고의 마음을 저버리고, 다만 바람이 불어올까 봐 한 조각이 흩어졌다. 또한, 오늘은 청명절인데, 또 맑은 좋은 날씨를 만나 놀이에 매우 적합하지만, 즐겁지 않고 돌아오는 것을 잊어서는 안 된다.