4 문장 일일 번역에서 문장 이해
1.
제품군 및 시설 이용은
집에서 장비를 사용하는 고객입니다.
2.
당신을 만나고 싶은 말이 있으면 직접 면담합니다.
3.
미술관 앞에 작은 찻집을 열었다.
미술관과' 전후' 와' 찻집' 이 만든 항목 중' 을 구분한다.
와 (과)
는 (와) 의 "의" 에 있습니다.
' 왜 안 되는 것' 에서' 다른 말을 존중하는 것' 은' 환영합니다' 를 의미한다.
' 에서' 에서' 에서' 에서' 에서' 에서' 에서' 에서' 를 이어' 에서' 에서' 에서' 에서'
4.
연락드리겠습니다. 죄송합니다. 선생님의 계획계획을 알려드릴 수 있다면 ...
에서 "・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・125
는 "선생님과" 는 "는" 는 "은" 는 "은" 는 또는 "무슨 소식" 에서 "ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ" ㅋ 직역하면 "선생님의 안배를 알려주실 수 있나요?" 라고 말할 수도 있습니다. 물론, 같은 의미로 표현 방식은 다양하고 언어는 유연하며, 당시의 맥락과 대화 쌍방의 관계, 지위 등에 따라 표현 방식도 다르다. 에서 "ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ ㅋ 1261