연예인의 음역 이름은 고정되어 있나요?
안녕하세요!
위에서 언급했듯이 이 사람들은 워낙 유명해서 중국어 번역은 고칠 수 밖에 없습니다.
다른 음역도 있습니다. 예를 들어 Arnold Schwarzenegger, 일부는 Arnold Schwarzenegger로 번역되고 유명한 빈 라덴, 일부는 Ben Laden으로 번역됩니다.
체임벌린, 베쑨 등 매우 중국어적인 음역도 있습니다.
마릴린 먼로를 마릴린 먼로로 음역해야 한다면 괜찮습니다. 여신의 이미지가 좀 훼손됐나요?
물론 관련 없는 내용을 즉흥적으로 만들 수도 있습니다. 예를 들어 일부 음역은 더 표현력이 좋습니다.
Gestapo
Tim Pawlenty, Tian Ruanlan
Rick Santorum, Li Sanduo
Newt Gingrich, Niu Jingui
볼드모트! 볼드모트
요컨대, 고정되어 유포된 일부 음역 이름은 변경할 수 없습니다. 반대로 원하는 대로 할 수 있습니다.