'100피트 높이'는 무엇을 의미하나요?
'100피트 높이'라는 의미는 고대 시나 산문에 주로 등장하는데, 이는 어떤 것이 매우 높다는 것을 과장해서 말하는 표현이다. 100피트: 매우 높은 건물을 설명하기 위해 여기서 사용된 실제 숫자가 아닌 허수입니다.
출처: "밤산사에서 자다" 이 시는 초등학교 중국어 교과서에 수록되어 있으며 일반적으로 당나라의 위대한 시인 이백의 작품으로 여겨집니다.
원문:
산사에서 하룻밤 묵어보세요
위험한 건물은 높이가 100피트에 달하며 손으로 별을 딸 수 있습니다.
하늘이 겁날까 봐 감히 큰 소리로 말하지 마세요.
번역:
산 위에 있는 사찰의 건물은 너무 높아서 위층에 있는 사람들은 별을 줍을 수 있을 것 같습니다. 한 손으로 하늘을. 나는 여기 서서 하늘의 신들을 어지럽힐까 두려워 큰 소리로 말할 수 없습니다.
추가 정보:
창작 배경:
이 노래 "산사에서 자"는 일반적으로 이백의 작품으로 간주됩니다. 후베이성 황메이현에서 가장 유명한 곳은 황메이현 채성산 정상에 있는 장신사(江興寺)입니다.
감상:
이백 시인은 밤에 깊은 산속 사찰에 살다가 그 사찰 뒤에 아주 높은 불경 건물을 발견하고 올라가서 이런 글을 썼습니다. 첫 번째 여행과 풍경에 대한 짧은 시입니다. 고대 시의 첫 번째 줄은 구름 속으로 뻗어 있는 가파르고 직선이며 우뚝 솟은 사원 탑을 묘사합니다.
문장 속 '위험'이라는 단어와 '높다'라는 단어의 기발한 조합은 산 정상에 우뚝 선 산사의 기세를 정확하고 생생하고 생생하게 그려낸다. 두 번째 문장은 독자의 미적 시각을 별이 빛나는 밤하늘로 향하게 하여 사람들에게 광활한 느낌을 줍니다.
별이 빛나는 밤의 아름다움은 구름 속으로 우뚝 솟은 '위험한 건물'에 대한 그리움을 불러일으킨다. 세 번째와 네 번째 문장의 '감히 하지 말라'는 단어는 밤에 높은 건물에 오르는 것에 대한 리바이의 두려움을 표현합니다.
시인 이백의 '대담하다', '깊다', '두려워하다'는 분위기에서 산사가 매우 높다는 것을 상상할 수 있습니다. 작가는 어린아이 같은 순수함으로 높은 빌딩의 높이와 아름다움을 찬양하고, 높은 곳에 있을 때의 즐겁고 담대하며 사랑스럽고 솔직한 작가의 기분을 표현하고 있다.
이 시의 언어는 단순하지만 이미지는 생생하다. 시 전체에 특이한 단어는 없지만, 그 단어가 놀랍다. "평범한 단어가 놀랍다"의 걸작이라고 할 수 있습니다. 시인은 대담한 상상력을 사용합니다.
우뚝 솟은 산사와 밤의 공포가 매우 사실적으로 그려져 있고, 눈앞에는 상상할 수 없을 만큼 웅장한 건물이 펼쳐져 보는 이들에게 몰입감을 선사한다.