어려움 속에서도 사람을 찢지 않는다는 것은 무엇을 의미하는가('어려움 속에서도 사람을 찢지 않는다' 등의 말은 교육부에서 명명한 것이다)
지난 11월 13일 교육부 홈페이지에는 '제13기 전국인민대표대회 3차회의 권고 3950호에 대한 답변'이 공개됐다. 교육부와 국어위원회에서는 이를 매우 중시하고 지도 강화를 위한 적극적인 대책을 강구하고 있습니다. 2014년 11월 27일 국가 언론출판광전영화TV국이 발표한 통지문에서 "사람이 어려움을 겪어도 철거할 수는 없다"는 라디오 및 텔레비전 프로그램에서의 사용이 금지되었습니다.
최근 뉴스에 따르면 '사람은 헤어지기 어렵다' 등의 단어는 린유자(Lin Youjia)의 노래 '거짓말'에서 유래됐다. 그러다가 점차 모든 사람에게 알려지고 인터넷 트렌드가 되었습니다. 어휘는 네트워크 기술의 발전과 함께 일부 저속한 언어를 포함하여 일상 생활에 점점 더 대중적인 용어가 등장하고 있으며 교육 부서에서는 이 문제를 매우 중요하게 생각합니다. 그렇다면 교육부가 "사람은 해체하기 어렵다"는 말을 골라내는데 실제로 무슨 일이 벌어지고 있는 걸까? 고난에도 불구하고 회복력이 있다는 것은 무엇을 의미합니까? 누구나 저와 함께 자세히 알아볼 수 있습니다~
우리나라의 언론 및 출판 산업인 라디오영화TV국에서는 최근 다양한 라디오 프로그램, 텔레비전 칼럼 및 광고를 작성해야 한다는 공고를 발표했습니다. 중국어 보편적 표준문자인 문자, 단어, 문장, 4자 숙어 등을 임의로 대체할 수 없으며, 구조가 변경되거나, 인터넷 속어나 외국어가 왜곡되어 사용됩니다. 관용어에는 표준어를 삽입할 수 없습니다. 인터넷 속어, 4자 관용어를 흉내내는 단어, 문구를 자세히 사용하거나 소개할 수 없습니다.
평가 : 언어의 순수성을 유지하는 것도 중요하지만 많은 인터넷 유행어는 언어의 특성과 시대적 특성, 전파의 용이성에 맞게 차별화되어야 한다.
국가 광전 영화 텔레비전 관리국 : "사람은 찢어지지 않는다"와 같은 인터넷 단어는 텔레비전에서 금지됩니다
어제 전날 국가 공식 웹 사이트 우리나라 언론 및 출판 업계의 라디오, 영화, 텔레비전 관리국은 "라디오 및 텔레비전 프로그램 및 광고에 관하여"를 발표했습니다. "국가 공통 언어 및 문자 사용 표준화에 관한 고시"는 라디오 프로그램, 텔레비전 칼럼 및 광고에 단어를 사용하지 말 것을 요구합니다. 인터넷 속어를 기반으로 한 문구나 4자 관용구를 모방한 문구 등이 있습니다.
국가광전영화총국은 최근 일부 라디오 및 TV 칼럼과 광고에 무작위 위조, 무분별한 사용 등 비표준어에 문제가 있다는 시청자들의 신고가 접수됐다고 밝혔다. 관용구를 무분별하게 사용하고, '최고', '가장 아름답다'를 '금산진메이'로, '명령형'을 '지체할 수 없다'로 바꾸었다. 국가 라디오, 영화, 텔레비전 관리국은 이러한 접근 방식이 국가 공통 음성 및 문어법, 라디오 및 텔레비전 관리 규정 및 기타 관련 법률 및 규정의 기본 조항과 일치하지 않는다고 밝혔습니다.
통지문에는 각종 라디오, 텔레비전 프로그램과 광고가 표준에 따라 작성되어야 하며 중국어 보편적 표준 단어, 단어, 문장 및 4개 단어의 의미를 표준화해야 한다고 규정되어 있습니다. - 문자 숙어 등. 임의로 본문을 바꾸거나 구조를 바꾸거나 내용을 왜곡할 수 없으며, 숙어에 인터넷 속어나 외국 표준어를 삽입할 수 없으며, 사용하거나 도입할 수 없습니다. "이동할 때도 거부하라", "힘들더라도 사람을 해체하지 말라" 등 인터넷 속어를 기반으로 한 단어나 4자 관용구를 모방한 단어나 문구.
품질감독총국은 모든 텔레비전 및 방송 관리 단위에 통제 범위를 확대하고 우리나라의 보편적 표준어가 비표준적이고 부정확하게 사용되는 상황, 특히 문제를 신속히 해결하도록 요구합니다. , 변경 및 오용된 표현에 대해서는 신속히 시정하고, 고의로 규정을 위반한 방송사 및 관련 책임자를 엄중히 조사하여 처리하겠습니다. 모든 TV 방송사는 방송 프로그램 및 광고의 자막, 이미지, 더빙 확인을 중심으로 자체 수정 및 자체 점검을 신중하게 수행하고 프로그램 진행자, 특별 게스트 및 기타 프로그램 참가자에 대한 감독을 강화해야 합니다. 보편적이고 표준화된 단어를 제공하며, 우리나라의 보편적이고 표준화된 단어를 사용하지 않는 콘텐츠는 방송되지 않습니다.
인터넷 유행어인 rén jiān bù chāi는 '인생이 이미 너무 힘들어서 어떤 것들은 공개할 필요가 없다'는 뜻입니다.
Lin Youjia의 노래 'Lying'에서 "거짓말했다고 말하지 마세요. 인생이 너무 어려웠 기 때문에 노출 할 필요가 없습니다. "라고 답글에서 Hou Yi는 즉시 진실을 말했습니다. 즉각적으로 처리할 수 없게 만드는 의미일 뿐이다.
"아무리 어려워도"는 국가 라디오 영화 텔레비전 국에서 발표 한 발표에서 이미 라디오 및 TV 프로그램 사용이 완전히 금지되었습니다. 2014년 11월 27일 중국 언론 및 출판 업계.
단어 출처:
출처 1: Youjia Lin의 노래 "거짓말"에서 다음과 같은 가사가 있습니다. "나는 거짓말을 하지 않았는데 왜 그래야 합니까? 사랑해요. 사람이 깊이 사랑하지 않으면 어떻게 될까요? 거짓말을 한다고 말하지 마세요. 인생은 이미 너무 힘들어서 노출할 필요가 없는 것들이 있습니다.” Baidu Tieba와 Baoman의 네티즌.
출처 2: 2013년 7월 19일 채영강은 시나 웨이보에 다음과 같이 썼습니다. “마른 사람은 마른 사람의 운명이 있고, 뚱뚱한 사람은 뚱뚱한 사람의 운명이 있다. 마른 사람이 배고프더라도. , 뚱뚱한 남자가 우울하고 눈살을 찌푸려도 여전히 배고픈 것으로 간주됩니다. '날씬한 사람과 뚱뚱한 사람'에 대한 일부 불만은 많은 네티즌들을 끌어모아 자신이 뚱뚱한 사람인 줄 알고 '슬프게도', '사실 매일 우울증이 음식이 부족해서 생긴다', '뚱뚱한 사람은 정말 비참하다'... 일부 네티즌 '불평': 아무리 힘들어도 무너뜨릴 수 없다!