컴퓨터 지식 네트워크 - 컴퓨터 프로그래밍 - 그 날 내가 청제라면, 신문과 복숭아꽃 한 곳에 펼쳐진 출처와 의미를

그 날 내가 청제라면, 신문과 복숭아꽃 한 곳에 펼쳐진 출처와 의미를

원래 문장은 그의 해여야 한다. 내가 청제라면 신문과 복숭아꽃이 한 곳에 피었다.

출처: 당말 농민 봉기 지도자 황소가 만든' 제국화'.

의미: 어느 날, 나는 봄의 신이 될 것이고, 나는 국화와 복숭아꽃이 봄에 활짝 피도록 안배할 것이다.

원문 그 해에 내가 청제라면 신문과 복숭아꽃이 한 군데 피었다.

번역문 꽃향기는 한기가 가득 차서 나비 꿀벌은 오기가 어렵다. 어느 날, 나는 춘신이 될 것이고, 나는 국화와 복숭아꽃이 봄에 활짝 피도록 안배할 것이다. 확장 자료

이 시는 비흥 수법, 토물언지를 채택하여 작가가 사회를 지배하려고 애쓰는 호매한 사상을 표현했다. 그 특별한 점은 낭만주의 열정으로 가득 찬 과감한 상상을 펼쳤다는 점이다. 일단 청제 (춘신) 가 되면 국화와 복숭아꽃이 좋은 봄빛 속에서 열리게 하고, 국화도 따뜻하고 향기로운 나비가 덤불을 둘러싸고 있는 즐거움을 누릴 수 있게 해야 한다는 것이다.

불공정한' 천도' 에 대한 과감한 부정과 이상 속의 아름다운 세계에 대한 열렬한 동경은 시인이 봉건문인의 가치관을 뛰어넘는 선견지명과 과감한 장악, 자신의 운명을 바꾸는 웅장한 담략을 집중적으로 반영하고 있다.

참고 자료: 바이두 백과-제목 국화

上篇: 2차원 애니메이션 속 미인과 아름다운 의상, 한복의 총집합 下篇: 가끔 게임을 하고, 더 자주 인터넷을 해서 소설을 본다. 1M 광대역 호스트만 어떤 구성이 필요한지 충분합니다. 얼마예요?
관련 내용