사람을 매화에 비유하는 시 한 수.
2.
매화
왕 치
조금도 먼지로부터 침범받지 않고, 대나무 울타리 오두막은 기꺼이 원한다.
단지 내가 임화정을 오해했기 때문에, 나는 이 시인이 이 말을 하게 했다.
칭찬하는 논평을 하다
매화, 국화, 연꽃은 꽃 속의 청품으로 불린다. 국화의 교만한 서리로 연꽃이 진흙에서 나와서 물들지 않고 매화는 백화가 시들어 눈을 맞으며 피기 때문이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 고대 시인들은 메이에 관한 시를 많이 썼는데, 그들은 종종 메이를 고상한 품격의 상징으로 여겼다. 이 시는 매화의 티끌 하나 없는 본성과 청빈한 품성을 의인화하였다. 마지막 두 문장은' 매처학' 의 전설인데, 메이에게는 좀 아깝다. 시인은 교묘하게 익살스러운 언어로 메이의 순결을 지켰다.
물론 시에서 말하는 것은 매화이지 매화가 아니다. 사실, 이것은 시인 자신에 관한 것이고, 그는 이용을 숭배하지 않고, 자신에 대해 무관심하며, 이것이 그가 자신의 생활을 표현하는 방식이다.
3. 묵매
(왕관)
내 서연 호수 머리 나무,
꽃이 피고 지는 데 먹자국이 있다.
색깔이 예쁘다고 자랑하지 마라.
신선함과 충만한 쿤을 유지하는 것이 좋다.
[주석]
1. 묵매: 수묵화 속 매화.
2. 서연호: 글씨를 쓰고 그림을 그린 후 붓을 씻는 연못. 왕희지는' 지중학교 책, 연못물이 전부 어둡다' 는 전설이 있다. 여기에 사용된 것이 바로 이 전고이다.
[간략한 분석]
이것은 주제시입니다. 묵매는 수묵화의 매화이다. 시인은 묵매를 찬양하고 사람을 구하지 않고, 단지 세상에 미덕의 향기를 남기고 싶을 뿐이다. 사실, 그는 메이를 비유로 자신의 인생 태도와 비속한 고상한 정서를 표현했다.
처음 두 문장' 서연호 제 1 나무, 우리 집, 송이송이 옅은 먹자국' 은 모미를 직접 묘사한다. 그림 속 연못가의 이나무가 만개하여 매화가 옅은 먹색으로 물들었다. 서안호' 는 왕희지' 지중학교 책, 연못물이 전부 검다' 는 전고이다. 시인과 진나라 서예가 왕희지의 동성으로' 우리 집' 이라고 합니다.
서너 마디 모미를 찬양하는 절조. 그것은 옅은 잉크로 그려져 있는데, 외관은 정교하지는 않지만 청려하고 고귀하며 단정하며 한적한 내면의 기질을 가지고 있다. 밝은 색채로 사람을 끌어들이고, 기쁘게 하고, 칭찬을 받고 싶지 않고, 단지 향기를 풍기고, 하늘과 땅 사이에 머물게 하고 싶어 한다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 이 두 문장은 시인의 자기 묘사이다. 왕관은 어려서부터 집안 형편이 가난하여 낮에는 소를 방목하고 밤에는 불사의 장광등 아래서 열심히 읽었다. 결국, 그는 많은 것을 배웠고, 그는 시와 그림을 잘 그렸고, 다재다능하다. 그러나 그는 반복적으로 나쁜 시도 하고, 강력한 아부 하고 싶지 않아, 명성과 재산 을 결정하고, 저장 () 동부 구리산 () 에 은둔하여 쌀을 그리는 것으로 생계를 이어가고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) "호색에 의해 짱 되지 않습니다, 그냥 빈 gankun" 이 문장은 시인의 저속, 독립, 자기 보상의 성격을 보여줍니다.
이 시는' 묵매' 라는 제목으로 포부를 표현하고자 한다. 시인은 화풍, 시풍, 인격을 유기적으로 융합한다. 글자 그대로 매화를 찬양하는 것은 사실 한 사람이 서 있는 덕행을 감상하는 것이다.
Lin Tao 의 "shanyuan 의 Xiao mei" 에 대한 감사
꽃이 시들고, 독특한 매화가 바람을 맞으며 몰려나오자, 작은 공원의 경치는 아름다웠다.
얼룩덜룩한 그림자가 맑은 얕은 물 위에 비스듬히 걸려 있고, 달빛의 황혼에 그들의 향기가 평화롭게 퍼졌다. "
차가운 새가 날고 싶어, 매화를 먼저 엿볼 수 있다. 나비, 매화의 아름다움을 알면 요염할 것이다.
다행히도, 비교할 수있는 마이크로 노래가 있습니다. 샌들 우드 * * * 골드 병은 필요하지 않습니다.
이 시의 첫 대련은 매화 한 사람에 관한 것이다. 백화일제' 라는 말은 백화일제의 시들고 아름다운 매화와 뚜렷한 대조를 이루었다. 언외의 뜻은 의지를 표현하여 매화의 독특한 자태를 돋보이게 한다.
"풍토만종을 모두 작은 화원으로 데려오다" 는 문장을 앞의 보충 묘사로 삼다. 점령' 이라는 단어는 메이카이도 그 안에 있고, 작은 정원의 경치가 완전히 지배된다는 것을 의미한다. 시인처럼 자신의 순결을 표현한다. 모두가 탁하다는 뜻이다. 나는 외롭다.
전욱이 매화를 쓰는 자태. 옆빗 그림자' 는 매화가 얕은 물에 반사되는 것을 의미하고,' 가로자' 는 매화의 유유한 상태를 나타낸다. 특히 매화는 황혼의 몽롱한 가운데 가볍게 흩날리며 더욱 우아하고 다채롭다. 이것은 매화를 쓰는 것이 아니라, 분명히 젊고 예쁜 아가씨를 쓰는 것이다!
목련은 측면에서 매화의 아름다움을 썼다. "서리새가 내려오려고 한다", "먼저 보는 것이 빠르다". 이' 도둑질' 자는 재미가 넘치고 매화에 대한 사랑을 생동감 있게 써낸 것이 바로 지금이다. 두 번째 표기법은' 나비가 안다' 와 같이' 영혼을 거두게 한다' 는 것이다. 작가의 가상의 펜은 정말' 서리새'' 분나비' 를 표현했는데, 사람은 말할 것도 없다. 시인의 내면의 묘사여야 한다.
그런 다음 미련은 매화에서 사람까지 시인의 매화에 대한 감정에 떨어진다. 정말 매화에게 귓속말을 하는 거야: 내가 너와 아주 가까워서, 너를 위해 시를 속삭이고 있는데, 왜 잔치를 연주할 필요가 있어. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 작가는 열정적인 고백으로 독특하고 감동적이다.
전편을 보면 시인은 메이에게 생동감 있고 의인화된 수법을 부여하고, 언어는 가볍고, 감정은 소박하다. 하지만' 전욱아' 라는 시는 경구로 문장의 나머지 부분과 비슷한 스타일인 것 같다. 특히 나는 연리의 어휘가 함축적이고, 직설적이며, 뒷맛이 없다고 생각한다. 칠율 가운데 두 연합이 쉽게 얻을 수 있고, 결구는 얻기 어렵다. 특히 글자를 만드는 것은 쉽지 않다. 그는 jingfu 씨의 야망은 깨끗하고 명확합니다. 왜? 따로 속사정이 있습니까, 아니면 시의 저자가 이미 지쳐서 산호에서 빠져나올 수 없습니까?
이 시를 보고 나는 위의 의혹만 있을 뿐이다. 그럼에도 불구하고 이 시는 대대로 전해 내려올 수 있다. 게다가, 나는 그의 아들의 낭만적 인 삶을 깊이 사랑하여 고대인들을 우아하게 만들었습니다. 그의 시를 분석하는 것은 우선 그에게 상을 주는 것이다.
5. 설메이 노래 두 곡 (제 1 부)
루메이포
설매가 봄을 위해 낙하를 거부하고 시인 정자가 필비를 평가하다.
메이슨의 눈은 삼분백이지만 눈은 매향을 잃었다.
칭찬하는 논평을 하다
이것은 우화 작품이다.
겨울에는 눈 속에서 날아다니는 눈송이와 매화가 시인의 흥미를 불러일으켰다. 그는 넋을 잃고 그들을 바라보았는데, 메이와 설은 봄빛을 얻기 위해 이렇게 정신을 차리는 것 같았다. 그래서 시인은 펜을 내려놓고 엄숙한 판단을 내렸다. 그는 매화가 비록 하얗지만, 결국은 눈보다 3 점 더 나쁘다고 생각한다. 눈송이는 하얗지만 매화 향기가 부족하다. 설매는 좋다, 제각기 천추가 있다. 사실, 설메이만이 아닙니다. 어떤 사물이든 모두 자신의 결점과 장점을 가지고 있다. 그의 판단에서 우리는 시인이 설매를 마주하고 열심히 연구하고 심사숙고하는 이미지를 본 것 같다.
왕 안시의 매화에 대한 감사
매화왕안석
구석에 자두가 몇 개 있는데,
추위를 무릅쓰고 혼자 운전하다.
먼 지식은 눈이 아닙니다.
어두운 향기가 있기 때문이다.
1. 링한: 추위를 무릅쓰고 있다.
2. 외진 곳: 먼 곳.
찬성: 왜냐하면.
4. 어두운 향: 매화의 맑은 향기를 가리킨다.
구석에 매화가 몇 개 있는데, 추위 속에서 혼자 활짝 핀다. 백매화가 눈이 아니라는 것을 왜 멀리서 알 수 있습니까? 그것은 은은한 매화향이 있기 때문이다.
고대인들이 부른 매화에 관한 시 중 한 곡은 상당히 유명하다. 바로 저자가 이전에 북송 시인 임희가 쓴' 산중원의 소매' 였다. 특히' 그림자가 얕고 황혼이 향기를 풍긴다' 는 시는 영매의 절창으로 불린다. 벼슬을 한 번도 하지 않는 임단, 결혼해서 아이를 낳고, 서호변에 있는 고산의 산비탈에 혼자 살고, 매양학을 심으며, 심거가 간결했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 그러므로 그가 영매의 시를 쓰는 것은 그가 사회 현실에서 벗어난 숭고한 사상을 표현할 수밖에 없다. 작가의 시는 다르다. 그는 슬기롭게 린치의 시를 빌렸지만, 또 새로운 것을 내놓을 수 있었다. 그가 쓴 매화를 봐라, 눈처럼 하얗고, 구석에서 자존감 없이 자라며, 멀리서 맑은 향기를 풍긴다. 시인은 매화가 추위를 두려워하지 않는 고상한 품격을 감상하고, 눈으로 매화의 순결과 아름다움을 묘사하며, 매화가 눈보다 더' 어두운 향' 을 가지고 있다는 점을 지적하며 강인하고 고상한 인격의 거대한 매력을 보여준다. 북송의 매우 복잡하고 어려운 형세에서 작가는 적극적으로 개혁을 했지만 지지를 받지 못했다. 그의 고독한 마음가짐과 어려운 처지는 자연히 매화와 통하는 점이 있다. 이 작은 시는 의미심장하고 문장이 간단하고 자연스러워 조각한 흔적이 없다.
7. "마오 쩌둥시" 운영자 용 메이
부좌영매
육유의 영매사를 읽다가 거꾸로 쓰다.
비바람이 봄을 보내고,
눈을 날리며 봄을 맞이하다.
이미 얼음이 가득한 절벽입니다.
여전히 아름다운 꽃이 있다.
조는 봄을 다투지 않습니다.
봄에만 보답하다.
산꽃이 만발할 때,
그녀는 관목 수풀 속에서 크게 웃었다.
칭찬하는 논평을 하다
매화는 중국 고대 문인 천백 년 동안 영원한 주제이다. 송대의 대은둔림과 정은 매화를 좋아하며 매화시를 끊임없이 읊었다. 매화 속' 아내 두루미' 의 감정을 가지고 매화를 가장 좋아하는 문인이라고 할 수 있다. 모 주석의 영매 () 는 육유 () 에 근거하여 창작한 것으로 육유 () 가 쓴 단어와 매우 다르다. 육유는 매화의 외롭고 고귀한 묘사에 꽃의 부러움과 질투를 불러일으켰다. 의장의 시는 매화의 아름다움, 적극적, 충실함, 근심 없이 웃고, 거만하지 않지만 새로운 시대 혁명가들의 기개와 호정을 담고 있다. 중국에서 매화를 쓰는 시는 헤아릴 수 없이 많아서, 큰 의경이 크게 비슷하다. 모 주석은 한 세대의 대시인의 풍격으로 평범하지 않은 행동을 했다. 한 편의 영매의 시는 과거 문인 묵객의 슬픔, 억압, 은둔을 쓸어버리고 새로운 풍경과 새로운 기상을 창조해 놀라움을 자아내고 사람을 탄복하게 한다.
해마다 비바람이 봄을 보내는데, 큰 눈은 또 봄을 맞이한다. 현성의 낭떠러지에 수백 개의 얼음 등성이가 있는데, 이렇게 거대하고 추운 겨울 광경에 직면해도 매화는 여전히 독수, 오만하게 우뚝 솟아 있다. 시인도 당연히 고훈을 따르고, 시로 뜻을 말하고, 매실을 빌려 뜻을 전한다. 이' 하늘이 높고, 한파가 급하다' 는 엄중한 고비 (당시 중국의 3 년 자연재해, 반제 반수 투쟁이 치열했던) 에서 시인은 한겨울에 만개한 매화로 자신을 격려하고, 다른 사람을 위로하고, 배워야 한다. 이렇게 험준한 상황에서 용감하게 도전을 맞이하고, 자신의 멋스러움을 과시해야 한다. 시인은 "교묘한" 글자로 잘 썼는데, 여기에 한 번도 나타나지 않은 매화 이미지가 이 글자에 나타났다. 행복한 사람, 자신감 있는 사람, 위너 이미지입니다. 물론 시인의 눈에는 매화 이미지일 뿐만 아니라 시인 본인과 중국 * * * 프로듀서의 이미지이기도 하다. 이' 교묘' 에는 몇 층의 깊은 뜻이 포함되어 있습니까? 그것은 공격적이어서 결코 굴복하지 않는다.
다음으로 시인은 매화 이미지에 대해 심도 있는 지도를 했다. 비록 아름답지만, 그것은 우리 봄의 아름다움을 박탈하지 않았다. 그것은 단지 봄의 사자일 뿐, 우리에게 봄의 소식을 전한다. 그러나 추운 겨울이 지나고 곳곳에 봄이 있을 때 매화는 혼자 꽃밭에 은거하며 행복한 웃음소리를 낸다. 매화는 시인의 눈에는 군인이다. 추위와 싸우며 봄을 이기기 위해 봄의 도래를 선언한 다음 후퇴하는 것은 봄의 아름다운 경치를 빼앗기 위해서가 아니다. 이 이미지는 사심이 없고 묵묵히 헌신한 것이다. 여기서 시인은 매화의 이미지를 크게 깊어지게 했다. 국제 무산계급 전사의 이미지가 되어 중국 혁명가에서 세계 혁명가로 변했다. 신중국에서 매화의 이미지는 시인에 의해 더욱 풍만하고 높이 빚어졌다.