랜스 10 호스트
"세이버 기사와 스타 경장"
분류: 일본의 스타 스핑거 (영화)
감독 사건 나정미 [프로듀서 명단]
NTV 스튜디오 Pierrot 제작 및 배포
제품 연도 1984- 10
공식 웹사이트 http://pierrot.jp/title/bismark/ind ...
총 * * * 세트 52[ TV]
이야기 소개
그 당시 우리가 본 버전은 미판, 즉 소위 칼기사였다. 사실' 칼기사' 의 원형은 일본의' 스타석비' 로 일본 NTV 방송국 1984 에서 방송됐다. 미국인들은 1987 에서 영어 이름인 Saber Rider 와 the Star Sheriffs 로 이 작품을 도입하여 일본어 원판을 크게 바꾸었다. 첫 번째는 성격이다. 미국인들은 일본판 랜슬롯을 제 1 주인공과 대장으로 바꿨다. 영어 이름은 사버라이더다. (알버트 아인슈타인, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 미국명언) 원래 일본판 주인공 혜김아의 영어 이름이 불덩이로 바뀌어 플레이어가 되었다. 일본어판 중 빌의 영어이름이 카우에르 여주인공 마리앙의 영어명으로 바뀌어 에이프릴로 바뀌었다. 미판에서 그녀의 감정은 칼기사와 불덩이 사이에서 흔들리고, 일본판처럼 혜금과의 관계를 확립하지 못했다. 비스마르크의 영어 이름은 Ramrod 가 되었다. 일본판의 적 외계인 페리오스는 미국판에서 지구의 반역자가 되었고, 영어명은 제시 브루가 되었다.