룬타이 동문에서 배웅할 때 눈 덮인 천산로는 무슨 뜻인가요?
당나라 국경 요새 시인은 말했다: 내가 당신을 룬타이 동문에서 배웅했을 때 당신이 떠날 때 천산산으로 가는 길은 눈으로 덮여 있었습니다. 구불구불한 산길에서는 보이지 않고, 눈 위 하늘에는 말이 걸을 수 있는 자리가 남아 있습니다. ("Bai Xuege가 Kai 판사를 베이징으로 돌려보냅니다"). 당나라의 국경을 지키는 유교 장군은 친구 오 판사를 룬타이 성 동문(현재의 고대 도시 우라보의 동문)에서 동쪽으로 보내 수십 마일을 달려 기슭에 도착했습니다. 그날은 눈이 많이 내리고 친구가 더 이상 보이지 않을 때까지 걸어가는 모습을 지켜보았으나 말발굽 자국이 남아 있었다. 눈 위에서 친구에 대한 작가의 애착을 표현합니다.